Achievement Standard Japanese Years 7 and 8
By the end of Year 8, students interact with one another and the teacher in classroom routines and activities, exchanging greetings, wishes and information about their personal and social worlds. They use gestures and formulaic expressions appropriately, …
Achievement Standard | Achievement Standards | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
ACLJAC008
Translate and interpret short texts such as self-introductions or conversations, noticing and explaining aspects that are similar or different in Japanese and English versions[Key concepts: meaning, translation, equivalence, context; Key processes: translating, …
Elaborations ScOT Terms
ACLJAC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
ACLJAC009
Create simple bilingual texts and resources such as learning support materials, menus, brochures, signs, digital presentations, displays and captions[Key concepts: bilingualism, equivalence, context, meaning; Key processes: translating, reasoning, ex …
Elaborations ScOT Terms
ACLJAC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
ACLJAU018
Explore connections between languages and cultures as exemplified in particular words, expressions and communicative behaviours, noticing how meaning can be culture-specific and difficult to transfer between languages[Key concepts: culture, language, …
Elaborations ScOT Terms
ACLJAU018 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLJAC008
comparing own translations of simple texts with peers’, explaining why words or expressions were translated in particular ways and considering reasons for any differences
Elaboration (2) | ACLJAC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLJAC009
interpreting aspects of spoken Japanese texts for others, for example, providing an English commentary on a Japanese item at a class, school or community event, assembly or parent evening, explaining culturally significant expressions and gestures
Elaboration (2) | ACLJAC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLJAU016
understanding and explaining variation in language use based on the age, relationship, and level of familiarity between participants, for example, 母(はは)/お母(かあ)さん and ~先生(せんせい)/~さん、 avoiding あなた when showing politeness
Elaboration | ACLJAU016 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLJAU018
identifying and explaining phrases that require cultural knowledge in order to be understood in translation, for example, はじめまして。よろしく おねがいします 。or that the question おげんき ですか。is a genuine health enquiry rather than a greeting
Elaboration (2) | ACLJAU018 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum