Your search for "explain" returned 8 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |

Achievement Standard Turkish Years 5 and 6

By the end of Year 6, students use spoken and written Turkish to interact by sharing ideas and experiences, for example, 23 Nisan Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramında ben şiir okudum. Ramazan Bayramında dedem bana harçlık verdi. When interacting, …

Achievement Standard | Achievement Standards | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

ACLTUC039

Convey information about aspects of their own language(s), culture(s) and communities in suitable formats for different audiences and contexts[Key concepts: culture, interests, transition; Key processes: creating, resourcing, explaining]

literacy critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLTUC039 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

ACLTUU051

Reflect on how communities’ ways of using languages are shaped by values and belief systems, and how these may be differently interpreted by speakers of other languages[Key concepts: culture, perspective, values, practice; Key processes: comparing, explaining, …

personal-social ethical-understanding intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLTUU051 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLTUC039

assembling an information pack to support new students arriving at their school, including a glossary of key terms that may need explaining, for example, sınıf, müdür odası, öğretmenler odası, nöbetçi öğretmen, revir, kantin, ofis, lavabo, kütüphane, …

Elaboration (4) | ACLTUC039 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLTUC042

explaining in English the meaning of Turkish expressions that do not translate literally, comparing with expressions in English for which there are no easy Turkish translations

Elaboration | ACLTUC042 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLTUC042

collecting examples of proverbs used in their families, such as Damlaya damlaya göl olur, Ak akçe kara gün içindir, Denize düşen yılana sarılır, and discussing how to explain their meaning to non-Turkish speaking friends

Elaboration (5) | ACLTUC042 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLTUC043

designing a menu for a Turkish meal which includes footnotes in English to explain characteristics and ingredients of unfamiliar dishes such as imambayıldı, Alinazik, mücver, hünkarbeğendi

Elaboration (1) | ACLTUC043 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLTUC044

reflecting on experiences of feeling either uncomfortable or comfortable when switching between languages, explaining why this might have been the case, for example, when translating for parents or other family members or interpreting for visitors

Elaboration (2) | ACLTUC044 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |