Your search for "scope and sequence for english" returned 6 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |

ACLCHC199

Adapt events and characters from popular Chinese narratives for particular audiences and to create specific effects [Key concepts: sequence, story; Key processes: adapting, creating]

literacy information-communication critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC199 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHU206

Identify how information and ideas are organised in a range of genres, and compare the textual features of narratives in Chinese and English to determine features which are distinctive to Chinese

literacy critical-creative personal-social Elaborations ScOT Terms

ACLCHU206 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC200

Translate short texts and identify words and phrases in Chinese that do not readily translate into English[Key concept: equivalence; Key processes: comparing, translating]

literacy critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC200 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC216

Translate a range of simple Chinese texts and identify how some concepts can be mediated readily between Chinese and English and some cannot[Key concept: equivalence; Key processes: comparing, translating, explaining]

literacy critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC216 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC217

Create texts in Chinese and English, explaining the linguistic and cultural challenges of achieving equivalence of meaning[Key concepts: audience, context, social distance, bilingualism; Key processes: identifying, translating, interpreting]

literacy information-communication critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC217 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC218

Reflect on how conventions of speech and particular Chinese cultural concepts can influence communication style when using both English and Chinese[Key concepts: face, public, private; Key processes: adjusting, analysing]

literacy critical-creative personal-social ethical-understanding intercultural-understanding asia-australia Elaborations ScOT Terms

ACLCHC218 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |