Your search for "scope and sequence for english" returned 99 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |

Elaboration (3) ACLARC161

paraphrasing English words or expressions that have no specific equivalent in Arabic, such as ‘mufti day’ or ‘fundraiser’, and annotating them in order to convey their intended meaning

Elaboration (3) | ACLARC161 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLARC009

producing a parallel bilingual word list by relating known Arabic words or expressions to English equivalents and vice versa, noticing that direct translation is sometimes inappropriate

Elaboration (3) | ACLARC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLARU017

understanding that particular Australian-English terms and expressions have no equivalent in Arabic, for example, ‘billabong’ and ‘the bush’, and that terms such as ‘the movies’, ‘footy’ and ‘backyard’ reflect aspects of Australian lifestyles

Elaboration (2) | ACLARU017 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLARC025

paraphrasing English words or expressions that have no specific equivalent in Arabic, such as ‘mufti day’ or ‘fundraiser’, and annotating them in order to convey their intended meaning

Elaboration (3) | ACLARC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLARU032

investigating the nature and use of the Arabic language in different contexts of interaction, for example, asking Arabic-speaking students in Australia when they use English or Arabic, with whom and why

Elaboration (3) | ACLARU032 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Achievement Standard Arabic Years 7 and 8

By the end of Year 8, students use written and spoken Arabic to initiate and sustain classroom interactions with others, to exchange views, for example, السباحة رياضة ممتعة؛ أعتقد أن السفر مفيد جدا , and express feelings such as أشعر بالفرح؛ …

Achievement Standard | Achievement Standards | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Achievement Standard Arabic Years 9 and 10

By the end of Year 10, students use written and spoken Arabic to initiate, sustain and extend formal and informal interactions with the teacher, peers and others in a range of settings. They use language spontaneously to respond to others, seek …

Achievement Standard | Achievement Standards | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLARU183

using cohesive devices to sequence ideas, for example,في البداية أود أن أحدثكم عن يوم النّظافة العالمي؛ وبعد ذلك سأشرح لكم طرق المشاركة في هذا اليوم؛ ثمّ سأريكم بعض الصور وختاماً سآخذكم في جولة قصيرة حول الحديقة العامة

Elaboration (4) | ACLARU183 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLARC110

Translate familiar Arabic and English words, phrases and expressions, using visual cues and word lists, and explain the meaning of particular words and verbal and non-verbal expressions[Key concepts: meaning, expression; Key processes: noticing, matching, …

literacy critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLARC110 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLARC144

Translate and interpret texts from Arabic into English and vice versa for peers, family and community, and identify words and expressions that may not readily correspond across the two languages[Key concepts: correspondence, interpretation, audience; …

literacy critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLARC144 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLARC161

Translate and interpret texts from Arabic into English and vice versa, compare own translations with others’, discuss differences and possible reasons and alternatives, and make language choices that best convey equivalent meaning[Key concepts: meaning, …

literacy information-communication critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLARC161 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLARC178

Translate and interpret texts from Arabic into English and vice versa for different audiences and contexts, and reflect on how cultural values, attitudes and perspectives are represented in each language[Key concepts: audience, context, perspective, values; …

literacy information-communication critical-creative personal-social ethical-understanding intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLARC178 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLARC179

Create bilingual texts that reflect aspects of culture for Arabic- speaking and English-speaking audiences in the school and wider community, for example, pamphlets, travel brochures or road directories[Key concepts: representation, cultural literacy; …

literacy information-communication critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLARC179 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLARC180

Reflect on how meanings vary according to cultural assumptions that Arabic and English speakers bring to interactions, and take responsibility for contributing to mutual understanding[Key concepts: cultural assumptions, judgement; Key processes: reflecting, …

literacy critical-creative personal-social ethical-understanding intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLARC180 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLARU185

Analyse and explain how variations in Arabic language use relate to roles, relationships and the context of interactions, and consider how and why these would differ from interactions in English or other languages represented in the classroom[Key concepts: …

literacy critical-creative personal-social ethical-understanding intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLARU185 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLARC008

Translate and interpret short spoken and written texts, such as dialogues, speeches, labels, signs and messages, from Arabic into English and vice versa, using contextual cues and textual features, and recognising aspects that are similar or different …

literacy numeracy information-communication critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLARC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLARC025

Translate and interpret texts from Arabic into English and vice versa, compare own translations and interpretations with others’ and discuss reasons for differences[Key concepts: representation, perspectives, interpretation; Key processes: translating, …

literacy information-communication critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLARC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLARC027

Reflect on how conventions of speech and Arabic cultural concepts can influence own communication style when using both English and Arabic[Key concepts: cultural concept, norms, communication; Key processes: understanding, explaining, reflecting]

literacy critical-creative personal-social ethical-understanding intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLARC027 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLARC028

Reflect on own sense of identity as an Arabic and English speaker, recognising how own cultural assumptions, practices and values influence ways of communicating, and considering reactions and how they adjust behaviours and language in own interactions[Key …

literacy critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLARC028 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLARU119

understanding that some Australian-English terms and expressions have no equivalent in Arabic, for example, ‘billabong’ or ‘the bush’, and that terms such as ‘the movies’, ‘footy’ and ‘backyard’ reflect aspects of culture in the Australian context

Elaboration (2) | ACLARU119 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |