Elaboration (5) ACLITU090
using cohesive devices to link, clarify, contrast, relate or sequence ideas and modify meaning in written and spoken texts, for example, Non avevo più soldi, quindi sono tornato a casa
Elaboration (5) | ACLITU090 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLITU110
understanding and using cohesive devices such as conjunctions (for example, e, ma, perché, anche, o, invece) to help sequence ideas and to link ideas and actions
Elaboration | ACLITU110 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLSPC166
engaging with texts such as magazine articles, interviews and websites to gather and represent facts about events or people, for example, using a timeline to sequence historical events or creating a profile of a famous Spanish-speaking person
Elaboration | ACLSPC166 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLVIC143
locating, classifying and summarising information from a range of sources, such as notices, results of class surveys, announcements and reports, using memory tools such as tables, charts and concept maps to organise and sequence information
Elaboration | ACLVIC143 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLVIC004
locating, classifying and summarising information from a range of sources, such as notices, results of class surveys, announcements and reports, and using memory tools such as tables, charts and concept maps to organise and sequence information
Elaboration (1) | ACLVIC004 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLASFC008
identifying aspects of Auslan which are the same in English, such as the fingerspelled alphabet
Elaboration (1) | ACLASFC008 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (7) ACLASFU014
noticing that Auslan has more flexibility in word order than English
Elaboration (7) | ACLASFU014 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLASFC044
conducting sight translations of simple English texts such as short news articles
Elaboration (2) | ACLASFC044 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLASFC062
translating simple filmed texts in Auslan into transcribed written English captions
Elaboration (5) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (14) ACLASFC062
developing a written English glossary of terminology in relation to sign language translation and interpreting
Elaboration (14) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLASFC098
identifying aspects of Auslan which are the same in English, such as the fingerspelled alphabet
Elaboration (1) | ACLASFC098 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLASFC116
creating basic translations of song lyrics or simple poems from English to Auslan
Elaboration (4) | ACLASFC116 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLASFC134
identifying aspects of Auslan which are the same in English, such as the fingerspelled alphabet
Elaboration (1) | ACLASFC134 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLASFU140
noticing there is no equivalent of the verb ‘to be’ in Auslan, which is a significant difference to English
Elaboration (4) | ACLASFU140 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (7) ACLASFU140
noticing that Auslan has more flexibility in word order than in English
Elaboration (7) | ACLASFU140 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLASFC188
translating simple filmed texts in Auslan into written English captions
Elaboration (1) | ACLASFC188 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLASFC224
identifying aspects of Auslan which are the same in English, such as the fingerspelled alphabet
Elaboration (1) | ACLASFC224 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLASFC224
translating simple filmed texts in Auslan into written English captions
Elaboration (5) | ACLASFC224 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLASFC243
developing collaborative translations of selected signed texts into spoken English or caption form
Elaboration (1) | ACLASFC243 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLCHC009
comparing learning in English with learning in Chinese, for example, learning about syllables and components
Elaboration (3) | ACLCHC009 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum