Achievement Standard Indonesian Years 7 and 8
By the end of Year 8, students share factual information and opinions about their personal and immediate worlds, including personal details, family, pets, friends, pastimes, school and neighbourhood. They interact with others orally and in writing, asking …
Achievement Standard | Achievement Standards | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Achievement Standard Italian Years 7 and 8
By the end of Year 8, students use spoken and written Italian to interact in a range of personal and social contexts. They describe or present people, places, events or conditions; discuss likes, dislikes and preferences; present information; recount …
Achievement Standard | Achievement Standards | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Achievement Standard Modern Greek Foundation to Year 2
By the end of Year 2, students interact with teachers and peers through action-related talk and play. They introduce themselves, (for example, Καλημέρα, Mε λένε Γιώργο) and their family and exchange greetings, farewells, (for example, Γεια σου, …
Achievement Standard | Achievement Standards | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Achievement Standard Modern Greek Years 9 and 10
By the end of Year 10, students use written and spoken Greek to initiate, sustain and extend formal and informal interactions with teachers, peers and others in a range of settings such as, Τι θα κάνεις μετά το σχολείο; They use language spontaneously …
Achievement Standard | Achievement Standards | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Achievement Standard Modern Greek Years 9 and 10
By the end of Year 10, students initiate and sustain interactions with peers by sharing opinions and experiences and comparing aspects of teenage life (for example, Πού θα πας διακοπές; Θέλω να γίνω πιλότος γιατί ...). They interact with others …
Achievement Standard | Achievement Standards | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Achievement Standard Spanish Years 3 and 4
By the end of Year 4, students interact with teachers and peers in classroom routines, action-related talk and play. They use formulaic expressions when participating in classroom routines and collaborative activities, such as complimenting others (for …
Achievement Standard | Achievement Standards | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLARU116
comparing similar texts in Arabic and English and noticing how they are the same or different, for example, a counting song, street sign, labels at a supermarket, or a cover of a picture book
Elaboration (2) | ACLARU116 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLARC127
translating short, simple texts from Arabic into English and vice versa, using cues to interpret meaning, such as layout, headings and familiar vocabulary
Elaboration (2) | ACLARC127 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLARC129
describing elements of Arabic language that are different from English, including gestures such as patting the heart a few times to indicate ‘That’s enough, thank you…’
Elaboration (1) | ACLARC129 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLARC161
paraphrasing English words or expressions that have no specific equivalent in Arabic, such as ‘mufti day’ or ‘fundraiser’, and annotating them in order to convey their intended meaning
Elaboration (3) | ACLARC161 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLARC009
producing a parallel bilingual word list by relating known Arabic words or expressions to English equivalents and vice versa, noticing that direct translation is sometimes inappropriate
Elaboration (3) | ACLARC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLARU017
understanding that particular Australian-English terms and expressions have no equivalent in Arabic, for example, ‘billabong’ and ‘the bush’, and that terms such as ‘the movies’, ‘footy’ and ‘backyard’ reflect aspects of Australian lifestyles
Elaboration (2) | ACLARU017 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLARC025
paraphrasing English words or expressions that have no specific equivalent in Arabic, such as ‘mufti day’ or ‘fundraiser’, and annotating them in order to convey their intended meaning
Elaboration (3) | ACLARC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLARU032
investigating the nature and use of the Arabic language in different contexts of interaction, for example, asking Arabic-speaking students in Australia when they use English or Arabic, with whom and why
Elaboration (3) | ACLARU032 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLFRU014
comparing similar texts in French and English such as counting games or street signs, identifying elements in the French texts which look or sound different
Elaboration (2) | ACLFRU014 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLFRC022
‘finding French’ at home or in the community to create collections or displays, for example, French words used in English language advertisements, shop signs, recipe books or menus
Elaboration (3) | ACLFRC022 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLFRU124
understanding that languages increasingly blend to create new forms and functions, for example by comparing traditional creole languages in English-speaking and francophone communities
Elaboration (3) | ACLFRU124 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEU116
comparing similar texts in German and English, such as counting games or simple maps, identifying elements in the German texts which look or sound different
Elaboration (2) | ACLGEU116 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLGEC144
explaining in English the use and meaning of German expressions such as Gesundheit, Hals und Beinbruch, Toi, toi, toi!
Elaboration (3) | ACLGEC144 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLGEC147
participating in a discussion in English about the impact of a school uniform on personal identity, and imagining how German students might view wearing a school uniform
Elaboration | ACLGEC147 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum