Your search for "scope and sequence for english" returned 1879 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |
... ...

ACLTUU117

Understand that variations in the use of spoken and written Turkish relate to roles, relationships and contexts, and consider how and why these differ from similar interactions in English[Key concepts: register, values, non-verbal communication; Key processes: …

literacy critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLTUU117 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

ACLVIC183

Reflect on how meanings vary according to cultural assumptions that Vietnamese and English speakers bring to interactions, and take responsibility for contributing to mutual understanding[Key concepts: cultural assumptions, judgement; Key processes: reflecting, …

literacy critical-creative personal-social ethical-understanding intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLVIC183 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

ACLVIC025

Translate and interpret texts from Vietnamese into English and vice versa, compare different versions of translations, explore differences and identify strategies to overcome challenges in translation[Key concepts: culture, translation, interpretation; …

literacy information-communication critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLVIC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLASFC026

comparing key signs in Auslan used in versions of children’s stories, for example, ‘Jack and the Beanstalk’, to English words used in written texts, and noticing how signs can convey rich, multilayered meaning which might not have a direct match in English …

Elaboration | ACLASFC026 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLASFC098

comparing key signs used in Auslan versions of familiar and simple texts, such as stories from the Auslan Storybooks site, to words used in written English texts, and noticing how signs can convey rich, multilayered meaning, which might not have a direct …

Elaboration (3) | ACLASFC098 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLASFC152

identifying and comparing key signs and words in Auslan and English versions of favourite stories, for example, ‘The Three Little Pigs’ and ‘The Old Woman Who Swallowed a Fly’, noticing how signs can represent concepts which might not have a direct match …

Elaboration (1) | ACLASFC152 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLASFC224

identifying and comparing key signs and words in Auslan and English versions of familiar texts such as short stories or fairytales on the Auslan Storybooks website, noticing how signs can convey rich, multilayered meaning which might not have a direct …

Elaboration (2) | ACLASFC224 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLCHU093

comparing textual features and language used in different types of written communication within and across languages, for example: How does the formatting of a letter and an email differ in English? Why are there such differences? How does the formatting …

Elaboration (2) | ACLCHU093 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLCHU159

exploring language ‘borrowing’, such as English words ‘borrowed’ from Chinese (for example, ‘yum cha’ and ‘kung fu’) and the impact of English on Chinese language use today, for example, 考拉、汉堡包

Elaboration | ACLCHU159 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLCHC200

identifying times when it is useful to employ words or phrases not normally used in English, for example, applying Chinese speech patterns when speaking about family members in English to a Chinese person, such as saying ‘my brother’s son’ instead of …

Elaboration (5) | ACLCHC200 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFWC057

finding examples of interactions which are more appropriate in their own language than in English or vice versa, for example, using their first language to talk about community activities, family relationships, social and cultural activities, using English …

Elaboration | ACLFWC057 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLARU119

understanding that some Australian-English terms and expressions have no equivalent in Arabic, for example, ‘billabong’ or ‘the bush’, and that terms such as ‘the movies’, ‘footy’ and ‘backyard’ reflect aspects of culture in the Australian context

Elaboration (2) | ACLARU119 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLARC128

producing a parallel bilingual word list or digital picture dictionary by identifying known Arabic words or expressions and relating them to English equivalents, and vice versa, recognising that direct translation is not always possible

Elaboration | ACLARC128 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLARC128

creating texts in print, digital or online formats, such as descriptions in both Arabic and English on familiar topics, selecting from word lists vocabulary that best conveys the intended meaning in both languages

Elaboration (2) | ACLARC128 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLARC130

noticing how they communicate in both Arabic- and English-speaking contexts, identifying differences in behaviour and discussing reasons for these, for example, how they would address their teacher compared to a family member such as an uncle

Elaboration (3) | ACLARC130 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLARC144

identifying words and expressions in Arabic and English that cannot be readily translated, clarifying meanings and explanations, for example, فزت فوزاً ساحقاً لعبت لعباً؛ جميلة كالقمر؛

Elaboration | ACLARC144 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLARC146

identifying changes they make when interacting in an Australian-English context, for example, using different forms of address, or different ways of showing politeness, and discussing why these adjustments are appropriate

Elaboration (1) | ACLARC146 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLARC146

discussing the ways in which they communicate with Arabic speakers, for example, making appropriate eye contact, allowing for personal space, and respecting elderly people, parents and teachers, and making comparisons with the ways in which they communicate …

Elaboration (3) | ACLARC146 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLARU153

noticing similarities and differences between own ways of communicating and interactions between young Arabic and English speakers in different contexts and situations, for example, expressions of politeness or turn-taking in conversations, and reflecting …

Elaboration (2) | ACLARU153 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLARC159

expressing and exchanging opinions on typical features, language use and cultural elements in contemporary songs, films or video clips from the Arabic-speaking world, and comparing them with similar texts from the English-speaking world

Elaboration (3) | ACLARC159 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |
... ...