Elaboration (3) ACLTUC025
playing matching pair games to reinforce Turkish and English words and phrases used in everyday conversations, for example, ev ile ilgili kelimeler, yiyecekler, nesneler, haftanın günleri, aylar ve mevsimler, sorting the matched pairs into groups based …
Elaboration (3) | ACLTUC025 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUC025
identifying expressions, words and phrases in Turkish children’s songs, poems and storybooks which have no direct English equivalents, using dictionaries to work out ‘best fit’ translations, for example, from the stories of Hacıvat ve Karagöz, the words …
Elaboration (4) | ACLTUC025 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLTUC026
creating and sequencing captions in English for images in Turkish storybooks such as Karagöz ve Hacıvat, Nasrettin Hoca and Keloğlan
Elaboration (1) | ACLTUC026 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLTUC026
participating in bilingual story building, rhymes or games, for example, contributing alternating lines in Turkish and English to a new or reconfigured story
Elaboration (3) | ACLTUC026 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLTUC027
explaining to each other why they prefer to use either Turkish or English in particular situations or with particular people
Elaboration | ACLTUC027 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLTUC027
comparing how people speak or refer to other people in Turkish and English, such as to older relatives, classmates or teachers, for example, abla, ağabey, amca, teyze, öğretmenim
Elaboration (2) | ACLTUC027 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLTUC027
identifying Australian English terms and expressions that might be difficult to understand for newly arrived Turkish migrants, for example, ‘bushwalking’, ‘Good on you!’
Elaboration (3) | ACLTUC027 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLTUC028
observing themselves and reporting to each other how they use Turkish and English in different contexts and for different purposes, identifying favourite expressions or gestures in each language
Elaboration (3) | ACLTUC028 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUC028
talking about how they feel when using English, Turkish or other languages and whether there are some things that feel more natural in one language than in the other
Elaboration (4) | ACLTUC028 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU031
comparing familiar texts in Turkish and English and noticing features they have in common, for example, the start of fairytales in English, ‘Once upon a time …’ compared to Bir varmış, bir yokmuş, evvel zaman içinde ... in Turkish; rhymes, lines and verses …
Elaboration (4) | ACLTUU031 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLTUU033
finding English words used in Turkish, such as web sitesi, Twitter, tişört and blucin, considering differences between these and the types of Turkish words used in English
Elaboration (2) | ACLTUU033 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLTUU034
noticing that languages carry cultural information, for example, by identifying words or expressions used by friends and family members in Turkish, English or other languages which only ‘work’ in that language, for example, Güle güle kullan, Afiyet olsun, …
Elaboration | ACLTUU034 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLTUC042
explaining in English the meaning of Turkish expressions that do not translate literally, comparing with expressions in English for which there are no easy Turkish translations
Elaboration | ACLTUC042 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLTUC042
finding expressions in English that convey similar meanings to those expressed in phrases used in advertisements, shop signs or folktales, such as ateş pahası, darısı başına, küplere binmek, kulakları çınlamak, pabucu dama atılmak, güme gitmek, demli …
Elaboration (1) | ACLTUC042 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLTUC042
identifying words that are similar in Turkish and English, comparing their spelling, pronunciation, intonation and stress in the two languages, for example, ağustos, alfabe, ansiklopedi, çikolata, doktor, elektrik, fotoğraf, laboratuvar, paraşüt, tren, …
Elaboration (2) | ACLTUC042 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLTUC042
creating and cross-referencing banks of Turkish words and phrases that do or do not have direct equivalents in English
Elaboration (3) | ACLTUC042 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUC042
working out the meaning of unfamiliar English words and expressions used in other curriculum areas, such as ‘drought’, ‘starvation’, ‘flood’, ‘snowstorm’, and considering how they would convey their meaning in Turkish, for example, kuraklık, açlık, kıtlık, …
Elaboration (4) | ACLTUC042 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLTUC043
designing a menu for a Turkish meal which includes footnotes in English to explain characteristics and ingredients of unfamiliar dishes such as imambayıldı, Alinazik, mücver, hünkarbeğendi
Elaboration (1) | ACLTUC043 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLTUC043
creating bilingual brochures, digital presentations or posters to promote community events, providing English translations for key words, expressions and items of information
Elaboration (2) | ACLTUC043 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLTUC043
designing and co-maintaining a bilingual website with a sister school or contact group of young English learners in a Turkish-speaking community elsewhere
Elaboration (3) | ACLTUC043 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum