Your search for "English" returned 1822 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |
... ...

Elaboration (3) ACLFRU102

using the French alphabet for spelling out names or expressions, noticing similarities and differences to English and using correct terminology for accents (accent aigu, accent cédille, accent circonflexe)

Elaboration (3) | ACLFRU102 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (15) ACLFRU103

building metalanguage to talk about grammar and vocabulary (for example, les formes négatives, interrogatives, le futur proche, masculin, féminin, singulier, pluriel), and comparing with equivalent English terms

Elaboration (15) | ACLFRU103 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFRU106

recognising that the French language continuously borrows and adapts words and expressions from other languages, including English, for example, stop! le football, le sketch, le clown; le sushi, l’origami

asia-australia

Elaboration (1) | ACLFRU106 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFRU106

recognising that many French words are used in English and in other languages (for example, croissant, menu, ballet, chef, chauffeur), and noticing the different vocabulary areas that these words tend to belong to (such as terms relating to food and fashion) …

Elaboration (2) | ACLFRU106 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFRU106

collecting French words used in English (for example, le restaurant, le menu, le chauffeur, le ballet, la pirouette), and comparing how they are pronounced by French or English speakers

Elaboration (3) | ACLFRU106 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFRU107

comparing diversity in accents, dialects and vocabulary in French-speaking communities with similar diversity in the use of English within and beyond Australia

Elaboration (3) | ACLFRU107 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFRU108

investigating connections between language and significant cultural values or practices in French, English and other languages, for example, la Marianne; la patrie; la laïcité; Reconciliation, Aussie Rules, ‘fair go’

aboriginal-torres

Elaboration (1) | ACLFRU108 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFRC116

finding examples of expressions in Australian English that do not translate easily into French (for example, ‘mad as a cut snake’, ‘the bush’, ‘a formal’, ‘schoolies’), explaining reasons for the lack of equivalence, why this may be the case and referencing …

Elaboration (3) | ACLFRC116 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLFRC116

viewing excerpts of French/English subtitled films and evaluating the effectiveness of the translations (literal translation, non-translation, adapted translation)

Elaboration (4) | ACLFRC116 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFRC117

creating a shared website with a group of French-speaking students, and posting news items, comments and questions in both French and English

Elaboration (3) | ACLFRC117 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (8) ACLFRU121

developing metalanguage to talk in French and English about word order, verb moods, tenses or agreements, for example, le passé composé, le verbe auxiliaire, les adjéctifs possessifs, l’accord du participe passé

Elaboration (8) | ACLFRU121 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFRU122

comparing French and English versions of texts with easily recognisable language features (for example, love songs, recipes or horoscopes), noticing differences or similarities in imagery or focus that might be culturally significant

Elaboration (1) | ACLFRU122 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFRU124

finding examples of cross-cultural influences between French, English and Australian-English cultural expressions, art forms and vocabulary, for example, young musicians in France studying le didgeridoo

aboriginal-torres

Elaboration (1) | ACLFRU124 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFRU124

understanding that languages increasingly blend to create new forms and functions, for example by comparing traditional creole languages in English-speaking and francophone communities

Elaboration (3) | ACLFRU124 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLGEC108

reading or viewing English and German versions of a familiar print or digital text such as ‘Spot’/Flecki or ‘Bob the Builder’/Bob der Baumeister, and noticing similarities and differences

Elaboration (4) | ACLGEC108 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLGEC108

responding in German or English to questions about a text, for example, Wer ist das?; War das eine gute Idee?; Und dann … ?

Elaboration (5) | ACLGEC108 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLGEC110

distinguishing between German and English in spoken and written form (Ist das Deutsch oder Englisch?), considering factors such as pronunciation, capitalisation of nouns, and the use of cursive script in some texts for children

Elaboration | ACLGEC110 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLGEC110

comparing greetings and terms for numbers, family members and familiar objects in German, English and other known/common languages, and noting similarities

Elaboration (1) | ACLGEC110 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLGEC110

interpreting/translating from German into English greetings and other learnt language items for new students or non-German speakers

Elaboration (3) | ACLGEC110 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLGEC111

collecting German and English words that are similar or identical in spelling and have the same meaning but are pronounced differently, for example, Baby, singen, braun, Klasse

Elaboration | ACLGEC111 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |
... ...