Your search for "scope and sequence for english" returned 2070 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |
... ...

Elaboration (2) ACLASFC019

comparing routines or activities, using signs for time, sequence and location, such as: WHAT TIME PRO2 GO-TO-BED? What time do you go to bed? EVERY MONDAY POSS1 CLASS LIST-BUOY-1 READING LIST-BUOY2 MATHS LIST-BUOY-3 SWIMMING. POSS2 CLASS G:WELL? Every …

Elaboration (2) | ACLASFC019 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLCHU092

analysing the variety of verb types found in Chinese — for example, adjectival verbs (高、大) and modal verbs (会、可以) — and the placement and use of adverbs, for example, 都 to indicate inclusion; 就 to indicate sequence

Elaboration | ACLCHU092 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (16) ACLCLU023

understanding the sequence of tenses and moods in complex sentences (primary and secondary sequences), for example, λέγει ὅτι εἰ ὁ ἀνὴρ τοῦτο εἶπεν, ἐψεύδετο/εἶπεν ὅτι εἰ ὁ ἀνὴρ τοῦτο εἴποι, ψεύδοιτο ἄν

Elaboration (16) | ACLCLU023 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLHIC010

noticing differences in ways they communicate with friends and family in Hindi and English, such as using different forms of address in Hindi for relatives on a father’s or mother’s side of the family, for example, बुआ जी for a father’s sister and मौसी …

Elaboration | ACLHIC010 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLHIC062

translating popular Hindi proverbs or lines of poems into English, considering how to adapt or adjust them to convey equivalent meanings in English, for example, गंगा गए तो गंगादास जमना गए तो जमनादास; चोर की दाढ़ी में तिनका

Elaboration | ACLHIC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLITU074

investigating the impact of the media on the Italian language by analysing headlines, advertisements and news reports, and comparing these with texts in English (for example, comparisons of vocabulary or syntax) noticing how English is modifying Italian …

Elaboration (1) | ACLITU074 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (7) ACLJAC026

translating texts such as public signs, notices or advertisements from Japanese into English and vice versa, comparing elements such as levels of politeness or degree of directness, for example, ましょう form in Japanese, ‘Keep clean (きれいにしましょう)’ translates …

Elaboration (7) | ACLJAC026 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLSPU018

identifying words or expressions that reflect values and ways of thinking about the world in Spanish, English and other languages, for example, the religious and cultural associations of relationships such as compadrazgo, names such as Jesús María, Dolores, …

aboriginal-torres

Elaboration (2) | ACLSPU018 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (6) ACLTUU101

recognising the influence of Turkish on English, for example, by identifying words commonly used in Australian English, such as yoghurt (yoğurt), coffee (kahve), horde (ordu), kiosk (köşk), kebab (kebap), turquoise (turkuaz);

Elaboration (6) | ACLTUU101 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLVIC132

comparing their interactions in Vietnamese and English, noticing different behaviours and language used, for example, using appropriate personal pronouns and adding the sound ơi after the names of family members and friends to attract the person’s attention …

Elaboration | ACLVIC132 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLVIU169

recognising differences in Vietnamese and English responses to negative tag questions to avoid misinterpretation, for example, in Vietnamese the response to the question Em chưa làm bài tập về nhà phải không? (‘You haven’t done your homework, have …

Elaboration (1) | ACLVIU169 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLVIC023

describing key messages, values and beliefs in traditional texts in Vietnamese, such as legends, fables, folk tales or humorous stories, and comparing these with similar texts in English, for example, comparing the Vietnamese folk tale Tấm Cám with the …

Elaboration (4) | ACLVIC023 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLASFC008

participating in shared reading of children’s books containing Auslan images and English text, asking and answering questions about unfamiliar words and phrases, and noticing the comparative number of signs and words used in the book

Elaboration (2) | ACLASFC008 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLASFC009

labelling objects and classroom items in both English and Auslan, using posters, word cards and alphabet cards, pictures and images of Auslan signs and words, for example, ‘a is for apple’ with a fingerspelled letter for ‘a’

Elaboration | ACLASFC009 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLASFU013

noticing that Auslan pronouns are different from English ones because they don’t show gender but they can show location and a specific number of referents, for example, WE2 (inclusive) and WE3 (inclusive) or WE2-NOT-INCLUDING-YOU (exclusive)

Elaboration (3) | ACLASFU013 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLASFU016

recognising that Auslan borrows from other languages just as English does, and collecting words and signs used in their everyday lives that come from different signed and spoken languages

Elaboration (3) | ACLASFU016 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLASFC029

reflecting on their observations of similarities and differences between ways of communicating in Auslan and in Australian English in different social situations, for example, when greeting/leave-taking, introducing people or using body language, facial …

Elaboration | ACLASFC029 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLASFU035

identifying different ways Deaf community members communicate with each other and with members of the wider hearing community, including face to face or via technology such as NRS or VRS, through social media, the use of English or the use of interpr …

Elaboration | ACLASFU035 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLASFU035

understanding that some languages used in Australia such as English have large numbers of users, while others, such as many spoken and signed Aboriginal and Torres Strait Islander languages, are endangered or in the process of being revived or reclai …

Elaboration (4) | ACLASFU035 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLASFC044

finding and using phrases that have direct sign-for-word translations between Auslan and English, such as Goodnight, Happy birthday and Happy New Year, and some that do not, such as None of your business!

Elaboration | ACLASFC044 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |
... ...