Your search for "scope and sequence for english" returned 2070 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |
... ...

Elaboration ACLCHU190

comparing how statistical data such as census information or surveys is collated and referred to in Chinese and English texts, including consideration of the levels of in-text referencing required across both languages

Elaboration | ACLCHU190 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLCHU193

reflecting on how attitudes or values they consider normal in one language may not feel or be viewed in the same way when discussed in a different language, for example humility is a value often conveyed in Chinese but not in English

Elaboration | ACLCHU193 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLCHC198

reading jokes or cartoons in Chinese, discussing how humour is conveyed through words and the presentation of ideas, and comparing with humour in English, discussing whether ‘entertainment’ means the same thing in different languages and cultures

Elaboration (4) | ACLCHC198 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLCHC202

comparing how language and gesture are used to communicate in English and how these features would be understood when interacting with Chinese people; identifying how their communication style may need to be altered when conveying ideas in Chinese

Elaboration (3) | ACLCHC202 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLCHC216

considering ways to convey culture-specific terms in English (for example, 中药和食疗, 上火,大补)

Elaboration (5) | ACLCHC216 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLCHU222

comparing how statistical data (such as census information or surveys) are collated and referred to in Chinese and English texts, including consideration of the levels of in-text referencing required across both languages

Elaboration (1) | ACLCHU222 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLCHC234

comparing multiple ways of translating English terms and phrases into Chinese, and discussing the effectiveness and focus of these translations, for example, 苹果手机 or 爱疯

Elaboration | ACLCHC234 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLCHC234

producing own bilingual texts, for example, explaining aspects of Chinese culture to English-speaking audiences or interpreting concepts learnt in other learning areas to help Chinese-speaking peers understand course content

Elaboration (2) | ACLCHC234 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLCHC253

acting as translator between Chinese and English speakers during school events, and reflecting on the linguistic and cultural issues encountered, for example, when sister-school teachers and students visit

Elaboration | ACLCHC253 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLCHU261

considering the impact of digital communication on language use, for example, that LOL in English now means ‘laugh out loud’ not ‘lots of love’, and that weibo has a 140-character word limit

Elaboration (3) | ACLCHU261 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLFWC030

translating texts such as songs and stories, identifying culture-specific concepts and expressions that do not easily translate into English, for example, language related to artefacts, landforms, traditional foods, kinship terms of address, name sub …

Elaboration (4) | ACLFWC030 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFWC035

recognising cultural differences in ways of showing attitudes or expressing feelings when using the language, English or other known languages, for example, ways of showing respect, being polite, thanking or showing sympathy

Elaboration | ACLFWC035 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFWC035

describing how they communicate differently in the language, English or other known languages when interacting with different people, for example, with Elders, friends, parents, teachers, administrators, health professionals

Elaboration (1) | ACLFWC035 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLFWC035

reflecting on situations where they switch between the language, English and other known languages, discussing why they do this, for example, when talking about different issues or topics, such as sport, food, music or social media

Elaboration (5) | ACLFWC035 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFWU037

increasing and developing vocabulary across domains of language use, including synonyms and different forms, giving examples of the common word classes in the language and in other known languages including English, such as examples of nouns, pronouns, …

Elaboration | ACLFWU037 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFWC047

reflecting on the usefulness of particular learning tasks, discussing their comparative language and literacy development in the language and in English, and documenting their use of their language in school, for example, through recorded notes in a reflective …

Elaboration (3) | ACLFWC047 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFWC052

translating and interpreting short texts from the language into other known languages including English and vice versa, comparing their translations of particular sentences or phrases with those of their classmates, noting variations and considering why …

Elaboration | ACLFWC052 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFWC057

monitoring and analysing their use of their own language(s) and English in different domains of language use, for example, by keeping a record of when they use each language for different functions or in different contexts

Elaboration (1) | ACLFWC057 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFWC140

noticing similarities and differences between the language and English/other known languages in relation to cultural elements, such as the names of foods and animals particular to the climate and environment; and in cultural practices, such as sharing …

Elaboration (1) | ACLFWC140 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFWC162

comparing observations about how interactions in the language feel different to interactions in English and other known languages, identifying different ways of socialising or communicating that seem to be culture-specific

Elaboration (3) | ACLFWC162 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |
... ...