Elaboration ACLFRU089
finding examples of language used for social commentary or to influence actions or beliefs, (for example, emotive language and images in reports on cruelty to children or to animals [la violence, la négligence, l’intimidation, l’abus; menacer, blesser, …
Elaboration | ACLFRU089 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLFRC114
reviewing examples of French humour across different times and contexts (for example, le mime, les blagues, les comiques, les dessins animés), and considering similar changes in Australian expressions of humour according to era and context
Elaboration (3) | ACLFRC114 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLFRC116
finding examples of expressions in Australian English that do not translate easily into French (for example, ‘mad as a cut snake’, ‘the bush’, ‘a formal’, ‘schoolies’), explaining reasons for the lack of equivalence, why this may be the case and referencing …
Elaboration (3) | ACLFRC116 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLFRU124
finding examples of cross-cultural influences between French, English and Australian-English cultural expressions, art forms and vocabulary, for example, young musicians in France studying le didgeridoo
Elaboration (1) | ACLFRU124 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEU135
finding examples of German used at home or in the community and creating a class collection or display, for example, products, labels or words used in English language advertisements, shop signs, recipe books or menus
Elaboration (2) | ACLGEU135 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEC144
recognising long compound words, collecting and analysing interesting examples (das Schlagzeug, babyleicht, abenteuerlustig), and discussing how best to translate them into English
Elaboration (2) | ACLGEC144 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLGEC145
creating and using bilingual resources for language learning, such as glossaries or personal German–English and English–German print and digital word lists and dictionaries with examples and explanations of parts of speech and language use
Elaboration | ACLGEC145 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEC159
comparing Australian and German-language examples of a particular genre for cultural and stylistic differences, for example, iconic television series such as Gute Zeiten, schlechte Zeiten and ‘Home and Away’
Elaboration (2) | ACLGEC159 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEC008
recognising compound words, and collecting and analysing interesting examples (der Schulsport, die Realschule, babyleicht), noting that compound nouns take the gender of the last noun in the compound
Elaboration (2) | ACLGEC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLGEC009
creating and using bilingual resources for language learning, such as glossaries or personal German–English and English–German print and digital word lists and dictionaries with examples and explanations of language use and parts of speech
Elaboration | ACLGEC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEU017
examining examples of cultural representation in language, symbols and behaviour, such as die Märchenstraβe, (lack of) speed limits on the Autobahn, national flags, and the ‘visibility’ of the European Union through placement of its logo (for example, …
Elaboration (2) | ACLGEU017 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLGEC023
comparing Australian and German examples of a particular television genre for cultural and stylistic similarities and differences, such as the German and Australian versions of Top Gear, The X Factor/Deutschland sucht den Superstar or Home and Away/Gute …
Elaboration (3) | ACLGEC023 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEU029
listening to and/or viewing excerpts of authentic German conversations, noting examples of contractions and the impact of their use
Elaboration (2) | ACLGEU029 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLHIU016
finding examples of Hindi words that are used in other languages, for example, ‘yoga’ (योग), ‘sari’ (साड़ी), ‘khaki’ (खाकी), ‘pyjama’ (पायजामा)
Elaboration (2) | ACLHIU016 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLHIU034
identifying more examples of Hindi words or expressions that are commonly used in English, such as ‘verandah’ from बरामदा, ‘bandana’ from बांधना
Elaboration (1) | ACLHIU034 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLHIU034
finding examples of expressions in Hindi that include words from English or other languages, for example, क्या यह आपका फ़ाइनल उत्तर है?
Elaboration (3) | ACLHIU034 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLHIU051
distinguishing between spoken and written forms of Hindi, identifying examples of colloquialisms and words and expressions used mainly in spoken conversation, for example, the non-standard मेरे को in place of the formal Hindi मुझे or the use of मतलब ... …
Elaboration | ACLHIU051 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLHIU053
sharing examples of how they sometimes mix and switch between languages when they are speaking to each other
Elaboration (5) | ACLHIU053 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLHIC064
providing examples of interactions which feel more natural in Hindi than they do in English or vice versa, for example, using Hindi to talk about family experiences, rituals or relationships, using English to talk about school work, music or films
Elaboration (1) | ACLHIC064 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLHIU068
creating and comparing their own examples of particular text genres, such as horoscopes, prayers or weather forecasts, explaining their choice of particular language or text organisation
Elaboration (2) | ACLHIU068 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum