Elaboration (1) ACLJAC186
comparing lyrics and styles of Japanese- and English-language songs and performances, tracking similarities and differences in genres, themes and modes of emotional expression
Elaboration (1) | ACLJAC186 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLJAC188
comparing English translations and interpretations of Japanese texts such as song lyrics, proverbs and advertisements that contain cultural elements and references
Elaboration | ACLJAC188 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLJAC189
creating oral commentaries that switch between English and Japanese for a bilingual audience at a sporting or performing arts event
Elaboration (2) | ACLJAC189 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (20) ACLJAU014
identifying similarities and differences in Japanese and English grammatical rules relating to word order or the use of elements such as pronouns
Elaboration (20) | ACLJAU014 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLJAU017
recognising words of Japanese origin used in English, for example, ‘judo’, ‘karaoke’, ‘karate’, ‘obento’, ‘sushi’
Elaboration | ACLJAU017 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLKOC122
noticing words in Korean and English that have the same meaning, such as 테니스,컴퓨터, 코알라 and considering why
Elaboration | ACLKOC122 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLKOC122
using Korean and/or English to name familiar objects and conduct simple conversations, translating when necessary to help others understand
Elaboration (2) | ACLKOC122 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLKOC161
creating parallel lists of informal Korean and English expressions for everyday interactions with friends and family in print and digital modes
Elaboration (1) | ACLKOC161 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLKOC161
constructing and co-maintaining a bilingual website with a sister- school or contact group ofyoung learners of English in a Korean- speaking community
Elaboration (3) | ACLKOC161 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLKOU187
comparing language structures in Korean and English and how these are used to create affinity or distance, for example, the use of 반말 or colloquial language
Elaboration (2) | ACLKOU187 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLKOC003
asking how to say something in Korean or English, for example, …이/가/은/는 영어/한국어로 뭐예요?
Elaboration (1) | ACLKOC003 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLKOC010
participating in guided discussion of the nature and role of ‘culture’ and its relationship with language, with reference to Korean, English and other known languages
Elaboration (4) | ACLKOC010 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLMGC111
matching Greek and English words, for example, name tags, through playing games such as memory or snap
Elaboration (2) | ACLMGC111 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLMGU116
comparing similar texts in Greek and English and noticing how they are the same or different, for example, a counting song, street signs or labels at a market
Elaboration (2) | ACLMGU116 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLMGU119
understanding that particular Australian English terms and expressions have no equivalent in Greek, for example, ‘billabong’, ‘corroboree’, ‘the bush’
Elaboration (4) | ACLMGU119 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLMGC127
playing matching games with Greek and English word cards, for example, days of the week, months, seasons or vocabulary associated with weather
Elaboration | ACLMGC127 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLMGC145
constructing and maintaining a bilingual website for a sister-school or a contact group of young learners of English in a Greek-speaking community
Elaboration (2) | ACLMGC145 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLMGC161
translating and interpreting expressions used in routine exchanges in familiar settings and making comparisons with similar exchanges in English
Elaboration | ACLMGC161 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLMGU185
identifying English words in the Greek language, for example, πάρκινγκ, ζάπινγκ, and discussing their emergence and use
Elaboration (3) | ACLMGU185 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLMGC009
creating bilingual resources for language learning, such as word banks or a personal Greek–English dictionary, with examples and explanations of language use
Elaboration | ACLMGC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum