Auslan (Version 8.4)

Please select at least one combination of Pathway and Sequence to view the content
Please select at least one year level to view the content
Please select at least one Strand to view the content

Introduction

As a native user of Auslan, and as an advocate for the language and for the Deaf community, I am thrilled to see a national curriculum in Auslan come to fruition. For the first time, deaf children will have access to a formal first language learner pathway for acquiring Auslan, acknowledging their status and strengths as visual learners and offering a ‘Deaf gain’ perspective to their lives.

Read More >>

Rationale

The formal study of Auslan contributes to the overall intellectual and social enrichment of both first language (L1) and second language (L2) learners by providing:

opportunities for engagement with the Deaf community and insight into its rich cultural heritage

Read More >>

Aims

The Australian Curriculum: Languages – Auslan aims to develop the knowledge, understanding and skills to enable students to:

communicate in Auslan
understand language, culture and learning and their relationship, and thereby develop an intercultural capability in communication

Read More >>

Learning Auslan

Some linguistic features of Auslan are similar to properties found in spoken languages and others are not. For example, the 26 fingerspelled letters of the Auslan alphabet are based on the 26 letters of English.

Read More >>

Learner diversity and learner pathways

Pathways
There is diversity in the background of learners of Auslan. Learners may be deaf, hard of hearing or hearing, and may be learning Auslan as a first language or as a second language.

Read More >>

Developing teaching and learning

Sequences of learning
The Australian Curriculum: Languages – Auslan has two learning sequences: one from Foundation to Year 10, and another from Year 7 to Year 10 (Year 7 Entry).

Read More >>

PDF documents

Resources and support materials for the Australian Curriculum: Languages – Auslan are available as PDF documents.
Languages - Auslan: Auslan glossing conventions and principles
Languages - Auslan: Auslan Glossary
 

Read More >>

Glossary

Read More >>

Years F–10 Sequence

The second language learner (L2) pathway caters for students learning Auslan as a second or additional language. This will usually be students who are not members of the Deaf community; typically, hearing students who may or may not already know a second language. The L2 pathway may also include deaf or hard of hearing children already fluent in another language, such as a different signed language in the case of a recent immigrant, or spoken English for some deaf children who have residual hearing or access to speech. These students are introduced to Auslan as a language to add to their existing linguistic repertoire. Teachers will use the curriculum to cater for learners of different backgrounds by making appropriate adjustments to differentiate learning experiences.

The first language of most L2 students will be a spoken language, and this pathway gives them an opportunity to study a language that is very different from a spoken language. If L2 learners are learning in a school attended by deaf students, they will have a unique opportunity to use their new language on a daily basis in an authentic context.

L2 programs occur with constant involvement from a variety of fluent signers from the community. A key expectation is that students will have opportunities to interact with elders and members of the Deaf community.

Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence

The second language learner pathway Years 7–10 sequence offers students the opportunity to learn Auslan as a second or additional language commencing in their first year of high school. These learners are typically hearing students with little prior exposure to the language or to the Deaf community; but many will have learnt an additional language in primary school and some have proficiency in different home languages. They consequently bring existing language learning strategies and intercultural awareness to the new experience of learning Auslan. This cohort also includes deaf or hard of hearing students already fluent in another language, such as different signed languages in the case of recent immigrants or spoken English for deaf children who have residual hearing or access to speech. These students are introduced to Auslan to add to their existing linguistic repertoire. Teachers will use the curriculum to cater for learners of different backgrounds by making appropriate adjustments to differentiate learning experiences.

The first language of most L2 students will be a spoken language, and this pathway provides an opportunity to study a language that is very different from a spoken language. L2 learners learning in a school attended by deaf students have a unique opportunity to use their new language on a daily basis in an authentic context.

L2 programs occur with constant involvement from a variety of fluent signers from the community. A key expectation is that students will have opportunities to interact with elders and members of the Deaf community.

Years 7 and 8

Years 7 and 8 Band Description

The nature of the learners

Learners are beginning their study of Auslan and typically have had little prior exposure to the language or to the Deaf community. Many will have learnt an additional language in primary school, and some have proficiency in different home languages, and consequently bring existing language learning strategies and intercultural awareness to the new experience of learning Auslan.

Skills in analysing, comparing and reflecting on language and culture in both English and Auslan are mutually supportive. The transition to secondary schooling involves social and academic demands that coincide with a period of maturational and physical change. Learners are adjusting to a new school culture with sharper divisions between curriculum areas. They may need encouragement to take risks in learning a new language at this stage of social development; and to consider how the experience impacts on the sense of ‘norms’ associated with their first language and culture.

Auslan learning and use

Learners are encouraged to watch and sign Auslan in a range of interactions with the teacher and with each other. They use the language for interactions and transactions, for practising language forms, for developing cultural knowledge and for intercultural exchange. Rich and varied language input characterises this first level of learning, supported by the use of gestures, vocal and facial expression and concrete materials. Learners respond with a mix of Auslan and conventional and unconventional gestures and fingerspelling, as they use all available resources to make meaning and to express themselves.

Learners in this band engage in a range of activities in Auslan and share ideas about the language. They use well-known phrases in Auslan to participate in classroom routines, presentations and structured conversations with their teacher and their peers.

They build vocabulary for thinking and talking about school and personal topics. Language used in routine activities is re-used and reinforced from lesson to lesson in different situations, making connections between what has been learnt and what is to be learnt. Learners follow instructions, watch stories and participate in creating short texts on topics relevant to their interests and enjoyment, such as family, friends, favourite activities or food. They recount experiences, interact with visitors, follow directions, negotiate roles in a group and retell important information.

As they adjust language use to suit different purposes, contexts and situations, learners notice how culture shapes language. They work collaboratively and independently. They focus on the different systems that structure language use, such as sign modification, clause and text structure, and vocabulary, and reflect on their experience as Auslan learners and users. They gradually build a vocabulary and grammatical base that allows them to compose and present different kinds of simple texts.

Contexts of interaction

The Auslan classroom and interactions with deaf peers or adults in their school or local environment are the primary contexts for language and culture experiences. Learners also have some access to the wider Deaf community and to various resources through virtual and digital technology. The familiarity and routine dimension of the classroom context provide scaffolding and opportunities for language practice and experimentation. Language development and use are incorporated into structured collaborative and interactive learning experiences, games and activities.

Texts and resources

Learners work with a range of published texts designed for language learning, such as videos or websites, as well as teacher-generated materials. Authentic texts from different sources provide opportunities for discussion and analysis of the relationship between communication and culture. Learners become familiar with ways of recording Auslan, through either film, photos of signs, line drawings of signs or simple symbols.

Features of Auslan use

Learners in Years 7 and 8 are able to produce all handshapes, movements and locations of single signs. They can independently produce simple positive and negative statements with some time marking, and use plain verbs, indicating verbs modified for present referents and simple and familiar depicting verbs. They describe familiar objects, animals or people using lexical adjectives and some SASS depicting signs. They depict the movement of people, animals and means of transport, using an appropriate classifier handshape in a depicting sign. They explore the expression of emotions through NMFs, and begin to use NMFs for grammatical purposes in modelled language. They use simple constructed action and handling depicting signs to show the characteristics and actions of an animal or a person. They learn that verbs can be modified spatially to express relationships with participants, and that space is used meaningfully in Auslan.

As learners learn to adjust their language to suit different purposes and situations, they begin to understand how culture shapes language use. They compare how they feel when they use different languages and how they view different languages and people who use them. This introduction to the meta dimension of intercultural learning develops the ability to ‘decentre’, to consider different perspectives and ways of being and to become aware of themselves as communicators and cultural participants.

Level of support

Learning at this level is supported by rich and varied language input and by the provision of experiences that are challenging but achievable. Support includes scaffolding, modelling and monitoring; frequent revision; and explicit instruction, description, and comparison of Auslan and English. Teachers model language use and examples of texts, and provide feedback and review student work to support the interactive process of learning. Learning experiences incorporate implicit and explicit form-focused language learning activities and examples of texts and tasks. Learners are given support and opportunities to practise using dictionaries, especially Signbank, and to access word charts, vocabulary lists and examples when translating and creating texts. Support is also provided through visual and tactile materials, such as pictures, objects and charts, and through the use of conventional gestures. Learners rely on modelled language and scaffolded tasks to create their own texts, for example, choosing signs to complete sentences or using pictures to sequence a story that has been told to them.

The role of English

Learners are encouraged to use Auslan whenever possible, with the teacher providing rich and supported language input. Auslan is used for classroom routines and language learning tasks and may be used as the language of instruction for learning content of other learning areas. The language of response varies according to task demands, with Auslan used primarily for communicating in structured and supported tasks.

English is used as a medium of instruction and for explanation and discussion, or in areas from the Understanding strand. This allows learners to talk about differences and similarities they notice between Auslan and their first language(s) and culture(s), to ask questions about language and culture, to consider how they feel when they see or use Auslan and how they view different languages and the people who speak them. This introduction to the meta dimension of intercultural learning develops the ability to consider different perspectives and ways of being. English may also be used to research cultural issues where the source text is not available in Auslan.


Years 7 and 8 Content Descriptions

Socialising

Interact with peers and teachers to exchange information about self, family, friends and interests and to express feelings and preferences

[Key concepts: self, family, friends, interests, preferences, feelings; Key processes: interacting, describing, comparing, stating, explaining] (ACLASFC217 - Scootle )

  • Literacy
  • Personal and Social Capability
  • exchanging greetings, wishes, thanks and apologies, adjusting language to suit the situation, for example:

    HOW-ARE-YOU? SEE LATER, GOOD-LUCK, THANKS, SORRY INTERRUPT
  • describing and comparing people and objects using SASS depicting signs, for example:

    POSS1 MATH TEACHER TALL DS:long-wavy-hair
    My maths teacher has long wavy hair.
    SCHOOL UNIFORM HAVE DS:long-thin-tie
    The school uniform has a long thin tie.
  • comparing routines, interests and leisure activities, using, for example, adverbial phrases of time, frequency and place, such as:

    REGULAR SUMMER PRO1-plural GROUP-MOVE-TO BEACH STAY++ THREE WEEK.
    We go to the beach for three weeks in summer.
    WEEKEND PRO1 GO-TO-AND-BACK++ CAMP
    I go camping on weekends.
  • stating likes, dislikes and preferences using associated NMFs, for example:

    PRO1 LIKE WATERMELON. DON’T-LIKE ORANGE
    I like watermelon; I don’t like oranges.
    ART MUSIC? RATHER ART
    I prefer art to music.
  • introducing themselves and their family members and explaining relationships using personal and possessive pronouns, for example:

    HAVE ONE SISTER ONE BROTHER
    I have a brother and a sister.
    THAT BABY HER SISTER
    That baby is her sister.
  • asking and responding to questions about a familiar topic, such as a shared school experience, for example:

    PRO2 LIKE AUSLAN?
    Do you like Auslan?
    PRO2, SUBJECT WHAT STUDY WHAT?
    And you, what subjects do you study?
    SCHOOL LIKE YOU?
    Do you like school?
Collaborate with peers to plan and conduct shared events or activities such as presentations, demonstrations or transactions

[Key concepts: participation, collaboration, negotiation; Key processes: participating, organising, reviewing, transacting] (ACLASFC218 - Scootle )

  • Personal and Social Capability
  • participating in games and activities such as enacting scenarios involving being lost and asking for or giving directions

  • following and giving instructions in groups on topics such as how to use video chat, Signbank or Auslan dictionaries

  • working collaboratively on learning activities that involve organising, negotiating and prioritising tasks, for example, in devising an activity or game for the class

  • working collaboratively on tasks that involve assigning and reviewing roles and responsibilities, offering feedback, support and encouragement, for example:

    PRO2 TYPE PRO1 WRITE
    You type and I’ll write.
    GOOD TYPING-hard WORK-hard
    Great typing up; looks like lots of work.
    G:FLOP-HAND DOESN’T MATTER NOT WORRY
    Oh, it doesn’t matter, don’t worry about it.
  • giving, accepting or declining invitations, including making excuses to avoid causing offence or embarrassment, such as:

    SORRY PRO1 STUCK, BASKETBALL TRAINING
    Sorry, I can’t go because I have basketball training.
  • participating in hypothetical scenarios that involve transactions, for example, preparing for or participating in a Deaf World workshop

Communicate appropriately and clearly with the teaching team and peers using appropriate Auslan protocols for classroom interaction

[Key concepts: protocol, attention, instruction; Key processes: responding, gaining attention, back-channelling, agreeing/disagreeing] (ACLASFC219 - Scootle )

  • Literacy
  • following classroom protocols specific to an Auslan context, such as:

    • responding to flashing lights and waving for class attention
    • tapping, pointing and waving for peer attention
    • maintaining eye gaze
    • back-channelling such as nodding
    • limiting the use of voice
    • maintaining a clear line of sight
  • following and using classroom language such as instructions for class routines, for example:

    PLAY GAME. PLEASE STAND UP
    We’re going to play a game; please stand up.
    LOOK-AT-me PRO1
    Eyes to the front.
    PLEASE WITH-2++
    Please find a partner.
  • using language to facilitate clear communication, such as asking for help or permission, for example:

    PLEASE HELP-me?
    Can you help me, please?
    G:HANDS-UP PLEASE PRO1 NEED TOILET
    Can I go to the toilet please?
  • showing agreement/disagreement, for example, respectful manner, for example:

    AGREE YES or PRO1 AGREE
    Yes, I agree.
    PRO1 KNOW WHAT MEAN, BUT…
    I know what you mean, but …
    DOUBT
    I’m not sure.
    AGREE-NOT
    I don’t agree …
  • indicating understanding, for example by nodding, or signing SURPRISE, or KNOW++

  • apologising and thanking, for example:

    THANK-YOU HELP-me
    Thank you for helping me.
    SORRY PRO1 FORGOT
    I’m sorry; it was an accident.
  • asking for repetition or clarification, for example:

    PLEASE SLOW SIGN
    Could you sign that slowly please?
    PRO2 SAY BEFORE WHAT?
    What did you just say, sorry?
  • negotiating turn-taking, for example:

    PRO1 FIRST YOUR-TURN
    It’s my turn first, then your turn.

Informing

Identify gist and some points of factual information from a range of signed texts about familiar topics and use the information in new ways

[Key concepts: information, data, summary, procedure; Key processes: gathering information, summarising, sequencing, identifying] (ACLASFC220 - Scootle )

  • Literacy
  • Critical and Creative Thinking
  • gathering information from their peers in relation to their interests and preferences or home and school routines and summarising findings in formats such as tables or graphs

  • observing informative signed texts such as weather reports or simple public announcements about events and celebrations, identifying key points of information to exchange with a partner in a barrier/information-gap game

  • collecting information from signed texts about people, time or activities and using the information in new ways, for example, by creating a timeline, diary or timetable to show a sequence of activities

  • viewing and following procedural signed texts such as cooking demonstrations or craft activities

  • watching/viewing a signed text and identifying specific points of information such as locations, for example, by labelling key locations on a school map

  • viewing and responding appropriately to simple class and school announcements and directions

  • watching short Auslan texts about topics such as hobbies or sports, and recording key points of information using tables or graphic organisers

  • paraphrasing content of selected community texts, such as public service or promotional announcements on the Deaf Emergency Info website

Present and explain factual information about a range of topics of interest

[Key concepts: routine, report, explanation, procedure; Key processes: describing, reporting, signing, instructing] (ACLASFC221 - Scootle )

  • Literacy
  • describing in the correct sequence home and school routines such as weekend activities or their school timetable

  • reporting to the class about a shared school event, such as Deaf Sports Day or a school camp

  • creating signed texts to explain a hobby or interest, using visual supports such as photos or props

  • presenting descriptions of items of school equipment such as those used in woodwork, science or sports, and giving simple signed explanations of how they work

  • instructing the class in a procedural text such as a simple recipe or instruction guide, using list buoys

  • sharing selected points of information from their home or local community, such as family traditions or cultural events, conveying key points of information from visual infographics or diagrams

  • working in groups to create an informative video or display about their school

  • assembling an information pack about their school to support newly arrived deaf students, including a signed glossary of key people and places and simple directions to navigate the school

  • explaining a favourite game that can be played in Auslan or English, highlighting key Auslan terms and supporting information with pictures, gestures and demonstrations

Creating

Engage with different types of creative texts, identifying and discussing ideas, characters, events and personal responses

[Key concepts: imagination, play, character, performance, visual text, representation; Key processes: viewing, responding, participating, comparing, shadowing, mimicking] (ACLASFC222 - Scootle )

  • Literacy
  • participating in Auslan games and activities using simple clauses in creative ways, for example, ‘Sign Circle’, or passing on a sign shape, for example a rectangle is signed as a door then by the next person as a jewellery box and the next person as a computer keyboard, and so on

  • viewing creative Auslan stories, poems and theatre performances and identifying ideas, characters and events, for example, by accessing Auslan Storybooks, and work by the Australian Theatre of the Deaf

  • viewing and responding to creative visual texts such as handshape art and art produced by and about Deaf people, Deaf culture or signed languages, for example, paintings by Nancy Rourke and animations by Braam Jordaan

  • comparing different versions of imaginative signed texts and indicating which they prefer, for example, different Auslan versions of ‘The Timber Joke’, or fairytales

  • viewing and comparing personal responses to representations of deaf people in different creative texts, performative or entertainment texts, for example, reality television shows with deaf contestants or participants

  • responding to signed poems and ‘visual vernacular’ descriptions of a character’s appearance by shadowing, mimicking and drawing, for example, work by Frédéric Vaghi

  • responding to performances of Deaf poetry that evoke emotions such as sadness, fear or excitement, for example by indicating enjoyment or different personal feelings

Express imaginative ideas and visual thinking through the use of familiar modelled signs, mime, gestures, drawing and visual supports, with a focus on emotions, appearance and actions

[Key concepts: game, animation, creativity, emotion; Key processes: depicting, collaborating, creating, re-enacting, reinterpreting] (ACLASFC223 - Scootle )

  • Literacy
  • participating in games and imaginative activities that involve representation of the appearance, characteristics and relationships between different people, animals or objects

  • working collaboratively to create and present signed skits or poems to entertain younger learners

  • re-enacting short stories or wordless animations that include two characters and their interactions through the use of constructed action

  • reinterpreting creative texts for specific effect, for example by changing emotions or movements through the use of NMFs and manner

  • using ‘visual vernacular’ to create and enact a short scenario about an imaginary character and a particular object, using SASS, entity and handling depicting signs and constructed action

  • creating amusing sequences of signs using a fixed handshape, such as the index finger ‘point’:

    PRO2 THINK PRO1 SHY?
    Do you think I’m shy?

Translating

Translate and interpret short texts from Auslan to English and vice versa, noticing which concepts translate easily and which do not

[Key concepts: equivalence, meaning, interpretation, translation; Key processes: translating, interpreting, identifying, comparing, paraphrasing, summarising] (ACLASFC224 - Scootle )

  • Literacy
  • recognising that every language uses words or signs to make meaning

  • identifying aspects of Auslan which are the same in English, such as the fingerspelled alphabet

  • identifying and comparing key signs and words in Auslan and English versions of familiar texts such as short stories or fairytales on the Auslan Storybooks website, noticing how signs can convey rich, multilayered meaning which might not have a direct match in English

  • shadowing a story in Auslan as a pre-interpreting skill, noticing which phrases and concepts need more unpacking

  • demonstrating the use of Signbank, for example by using it to look up various meanings of the word ‘run’, comparing variations in signs for the concept in different contexts, and using it to translate Auslan into English and vice versa

  • translating simple filmed texts in Auslan into written English captions

  • sight translating short English texts such as news articles or short speeches into Auslan for review by their peers

  • considering the bimodal nature of Auslan–English interpreting and discussing the possibility of consecutive and simultaneous interpreting of information in communicative exchanges

Create bilingual texts and learning resources to use in the classroom

[Key concepts: translation, meaning, transcription, bilingualism; Key processes: translating, captioning, recording, creating] (ACLASFC225 - Scootle )

  • Literacy
  • creating English captions for short recorded phrases in Auslan

  • creating digital glossaries of new sign vocabulary, which can be used to share their personal learning with family members

  • recording and transcribing into English some simple Auslan ‘identity stories’ filmed with members of the Deaf community

  • captioning examples of classmates’ work in Auslan, for example, simple short stories

  • creating translations of song lyrics for performance in Auslan

  • translating short, simple written or spoken texts into Auslan, for example, instructions for a game or procedures such as recipes

Identity

Demonstrate understanding of the nature of identity in relation to themselves, the Deaf community and the wider hearing community

[Key concepts: identity, community, similarity, difference; Key processes: comparing, identifying, viewing, exploring, discussing, surveying, analysing] (ACLASFC226 - Scootle )

  • Literacy
  • Intercultural Understanding
  • using visual representations such as concept maps, posters or captioned slide presentations to identify groups that they each identify with, for example, friends, family, sporting, interest and community groups, discussing how these group associations contribute to their sense of identity

  • discussing how their upbringing and personal experience impact on assumptions or attitudes that they bring to interactions with people who have different backgrounds or experiences, considering concepts such as communication, personality, family and community

  • noticing and comparing their own and each other’s ways of communicating and interacting, identifying elements that reflect cultural differences or influences of other languages

  • viewing a series of Auslan identity stories, such as those found in the Griffith University Introduction to Deaf Studies Unit 1 set, comparing their experiences to those described by deaf children and adults in the footage

  • investigating the identity of deafblind people and their connection to the Deaf community by inviting deafblind guests into the classroom to share their personal journeys

  • exploring ideas about identity through journal writing, documenting challenges and rewards related to second language learning and identity change

  • analysing ways in which Deaf people design and adapt spaces in cultural ways (‘Deaf space’), for example, by eliminating visual obstacles to signed communication, using circles or semicircles for meeting and learning spaces, using open-plan areas, lighting and window placement to maximise visual access to information, for example, Gallaudet University’s deaf space design principles

  • surveying deaf people about their experiences and perspectives on the importance and significance of Deaf places that contribute to a shared sense of identity, for example, the Deaf Club, Deaf schools or sites of historic significance such as original Deaf Society/Mission buildings or other former meeting places

  • identifying and researching Deaf community identities associated with significant historical places, such as William Thomson establishing the first deaf school in WA

Reflecting

Reflect on ways in which Auslan and associated communicative and cultural behaviours are similar to or different from their own language(s) and forms of cultural expression

[Key concepts: language, culture, similarity, difference, communication; Key processes: describing, discussing, examining, reflecting, noticing] (ACLASFC227 - Scootle )

  • Literacy
  • Intercultural Understanding
  • describing how it feels to use Auslan to communicate, or to watch Auslan being used by others, for example by responding to prompts such as What are the main differences you notice when observing conversations between hearing people and deaf people?

  • discussing changes or adaptations they have to make to their communicative style when using Auslan, for example waiting until they have a deaf person’s visual attention before signing to them, and maintaining eye contact

  • examining similarities and differences between ways of communicating in Auslan and in Australian English in different social situations, for example, in relation to ways of greeting/leave-taking, introducing people and using body language, facial expression and eye contact

  • reflecting on the need for sustained eye contact when using Auslan in order to understand a message and before teacher instructions can proceed

  • noticing differences in forms of address in signed and spoken languages, for example, not using a person’s name when signing directly to them, unlike in Australian English

  • examining general misconceptions held by hearing people about deaf people, Auslan and Deaf culture, for example, that all deaf people can hear with hearing aids, or that deaf people may not drive

  • reflecting on and providing possible explanations for assumptions deaf people might have about hearing people or about spoken languages


Years 7 and 8 Achievement Standards

By the end of Year 8, students use Auslan to share information, experiences, interests, thoughts and feelings about their personal and immediate worlds. They use modelled constructions, ask for repetition or clarification, such as please slow sign, and use strategies such as fingerspelling to replace unknown signs to support continued interaction. They use lexical signs, gestures and affective non-manual features (NMFs) to indicate understanding, interest or lack of interest, for example, AGREE YES or PRO1 AGREE or PRO1 KNOW WHAT MEAN, BUT…. They ask and respond to familiar questions and directions and distinguish between statements and questions using grammatical NMFs. Students use familiar language to collaboratively plan and conduct shared events or activities, such as presentations, demonstrations or transactions, for example, PRO2 TYPE PRO1 WRITE. They describe people, animals and objects using lexical adjectives and familiar SASS depicting signs and appropriate classifier handshapes, for example, POSS1 MATH TEACHER TALL DS:long-wavy-hair or SCHOOL UNIFORM HAVE DS:long-thin-tie. They compare routines, interests and leisure activities, using signs for timing and frequency, simple depicting verbs for showing location, and appropriate sequencing. They use culturally appropriate protocols when communicating, such as maintaining eye contact, responding to and gaining attention by waving or tapping a shoulder or table, flashing lights, back-channelling and voice-off. Students locate specific information in a range of signed texts, such as weather reports, public announcements and presentations by visitors, using visual and contextual clues to help make meaning. They summarise and retell key points of information in correct sequence using list buoys. They plan, rehearse and deliver short presentations, taking into account context, purpose and audience and using familiar signs and visual supports, such as photos and props, and cohesive and sequencing devices. Students view and respond to short imaginative and expressive texts, such as short stories, poems and Deaf performances, for example by identifying and discussing ideas, characters and events. They create their own simple imaginative texts and retell wordless animations using familiar signs, gestures, modelled clause structures, high-frequency signs, modifying NMFs and lexical signs to indicate manner. They translate and interpret short texts using Signbank, and give examples of how languages do not always translate directly. They create bilingual texts and resources for the classroom, for example, glossaries and captions for their own and each other’s short stories. They explain the importance of facial expression, eye gaze and other NMFs in a visual-gestural language and culture, and reflect on their own cultural identity and ways of communicating in light of their experience of learning Auslan.

Students know that Auslan is a legitimate language, different from mime and gestures used in spoken languages, and that eye contact is necessary for effective communication. They know that meaning is communicated visually through the use of signs, NMFs and gestures and can be expressed through whole signs or fingerspelling. They identify and describe the handshapes, movements and locations of signs. They distinguish between entity, handling or SASS depicting signs by looking at what the handshape and movement represent in each type and know that spatial relationships are typically expressed with entity DSs. They know that signs can be displaced in space for a range of purposes, such as to show locations or show the participants in a verb. They know that signing involves telling, depicting or enacting. They identify iconic signs and discuss how these match their referent, such as HOUSE, TREE, DRINK. They know that the function of constructed action is to represent the words, thoughts or actions of themselves or others. They use metalanguage to talk about Auslan, for example using terms such as depicting signs, indicating verbs, non-manual features, handshapes, pointing signs and clauses. Students recognise variation in the use of Auslan, such as regional dialects and differences in signing space. They understand different ways that English words are borrowed into Auslan and how these become lexicalised. They explore the influence on Auslan of other signed languages, such as BSL, ISL and ASL, as well as English over different periods of time and in different domains of language use, and consider reasons for these influences. They identify different ways that Deaf community members communicate with each other and with members of the wider hearing community, describing how different forms of digital communication such as social media, SMS/texting and NRS have improved accessibility for the Deaf community and contribute to the vitality of the language. Students recognise that Auslan has been transmitted across generations and describe ways it has been documented and recorded. They reflect on ways that culture is differently interpreted by others, for example by identifying how stereotypes about deaf and hearing people influence perceptions; and they understand that the most unifying factor of the Deaf community is the use of Auslan.